Fish Buryan (Fish in the Oven) (The English translation is below)
Balık büryan Şirvani’nin Kitabü’t_tabih‘inde yer alan önemli tatlardan biri. “Semek Meşvi” yani “Fırında Balık” adıyla geçiyor. Sonda vereceğimiz orijinal tarifte de göreceğiniz gibi tatlı su balığı mı tuzlu su balığı mı olduğu bile belirtilmemiş. BALIK BÜRYAN yazısına devam et →
Maklube (Balıklı omlet) de “Tarrih Balığı Püresi” gibi bir Abbasi Sarayı yemeği ve Kitabü’t-Tabih’teki orijinal tariflerden biri.
Maklube de Van İnci Kefali kullanılarak yapılıyor. İnci kefali bulduğumda hem püreyi hem de maklubeyi yapmış fakat balıkları son turfanda olarak bulduğum ve mevsim dolayısıyla bir daha rastlamadığım için, pürenin tarifini vermiş ama maklubeyi vermekten vazgeçmiştim. MAKLUBE (BALIKLI OMLET) yazısına devam et →
Balık köftesi, Osmanlı’nın bitişinden sonra kayda geçmiş bir Osmanlı yemeği. Vağinag Pürad’ın 1926 basımlı “Mükemmel Yemek Kitabı”ndan. Balık köftesinin malzemesi sadece palamutla sınırlı değil, yayın ya da levrek balığı ile de yapılabiliyor. İsterseniz ton yada kılıçla da deneyebilirsiniz BALIK KÖFTESİ yazısına devam et →
Karides çorbası Ayşe Fahriye’nin 1882 basımı “Ev kadını” isimli kitabından. Tarifteki orijinal ad “Teke Çorbası”.
Bizim sularımızda yetişen bir cins karides “Teke”. Özellikle levrek avında çok tercih edilen bir yem. Biz işi daha kolaylaştırabilmek adına sıradan, taze karidesle yaptık. İsteyen dondurulmuş karidesle de deneyebilir. KARİDES (TEKE) ÇORBASI yazısına devam et →
Türk/Osmanlı mutfağı ile örülmüş bir lezzet sığınağı